那我用我的一生去了解你——电影译制片魂断蓝桥情感之旅

电影《魂断蓝桥》是一部经典的英国爱情电影,其译制片在中国大陆的翻译版本中,您提到的“那我用我的一生去了解你”这句话,可以翻译为:
“我愿意用我的一生去了解你。”
这样的翻译既保留了原句的情感色彩,又符合中文的表达习惯。

相关内容:


`▽

1940年,美国好莱坞八大电影公司之一的米高梅公司出品了著名催泪爱情大戏《魂断蓝桥》。

主演费雯丽、

罗伯特.泰勒。

这两个人尽管以前名不见经传,自从参演了《魂断蓝桥》后,他们真的在美国乃至全世界竟然会一夜成名。



就是到了80年后的今天,这部《魂断蓝桥》的的确确是一部反映二战时期的爱情典范之作。

无论在世界的任何角落里,人们一旦提起了战争,都会发出强烈的谴责的声音。我们读那些旧诗词里,反战的篇章,更是屡见不鲜。

这部《魂断蓝桥》,也是体现了这样经久一直不衰的主题。



男角陆军上尉罗伊.克罗宁在回国度假期间,在滑铁卢大桥上邂逅了美丽活泼的舞蹈演员玛拉.莱温斯,她们的爱情由此开始…

最让人难忘的是影片中这段对白

“玛拉:罗伊,你疯了吧?

罗伊:我知道我疯了,那是奇妙的感觉。

玛拉:哦…你千万要理智些。

罗伊:我才不呢。

玛拉:你不了解我。

罗伊:那我用我的一生去了解你。”



这才是最真的爱情,特别是在二战那个特殊时刻更是弥足珍贵。

还是万分感谢费雯丽和罗伯特.泰勒两位杰出的好莱坞实力派表演大师,为我们贡献了如此感人至深的电影盛宴!

发布于 2025-06-14 11:12
收藏
1
上一篇:战火纷飞中的浪漫诗篇,战争下的爱情传奇—魂断蓝桥 下一篇:生死期许,永恒经典——探寻魂断蓝桥的情感轨迹