探寻译制片魅力,跨越语言的影视桥梁
“译制片”是指将外国电影、电视剧等影视作品翻译成中文,并在我国播放的影视作品。译制片在翻译过程中,不仅要忠实于原作的内容,还要符合我国观众的审美习惯和文化背景。译制片在我国有着悠久的历史,曾经为我国观众带来了许多优秀的国外影视作品。
相关内容:
【译制片-07】好莱坞经典《鸳梦重温》,上译 毕克 曹雷 刘广宁配音
视频加载中...
译制片展播:
「译制片-001」英国冒险动作片《海神号》1972(超清中字)
「译制片-002」前苏联经典战争译制片:苦难的历程(三部曲)
【译制片 -04】莫泊桑名著改编老电影《漂亮的朋友》·上译经典配音
「译制片-006」瑞典女星英格丽褒曼早期电影《寒夜琴挑》1939
精彩欣赏:
经典环球影视展播(世界名著电影)精选集 (一)|| 经典影视展播
经典环球影视展播(南斯拉夫电影)精选集 (一)|| 经典影视展播
经典戏曲影视展播(其他地方戏)精选集 (一)|| 经典影视展播
关注专题 欣赏更多:#【环球影视】展播#
1